Dolmetscherbörse
Wir verfügen über eine Dolmetscherbörse. Mehr als 60 Personen, die für 26 verschiedene
Sprachen ihre Übersetzungshilfe anbieten, sind registriert. Es können auch professionelle
Dolmetscherleistungen angefragt werden. Das Angebot kann von Krankenhäusern, Schulen,
Kindergärten und Behörden genutzt werden.
Aufnahme als Dolmetscher
Beherrschen Sie eine fremde Sprache und möchten sie ehrenamtlich oder für ein geringes
Entgelt Ihre Hilfe anbieten?
Dann füllen Sie bitte nachstehendes Formular aus.
Anmeldeformular
Welche Sprachen sind in der Börse vertreten?
Arabisch, Armenisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dari, Englisch, Farsi, Französisch, Georgisch,
Indisch, Italienisch, Japanisch, Kurdisch, Mongolisch, Moldawisch, Paschtu, Persisch, Pakistanisch,
Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Serbokroatisch, Schwedisch, Spanisch, Tschetschenisch,
Thailändisch, Türkisch, Ukrainisch, Urdu, Vietnamesisch.
Wie funktioniert die Anfrage genau?
Es wird an das ZIM eine Anfrage mit den Zeitpunkt, die gewünschte Übersetzungsleistung- was soll
übersetzt werden (professionell oder ehrenamtlich), die Form (mündlich oder schriftlich),
der Ort sowie die entsprechenden Kontaktdaten und die Mitteilung, ob der Einsatz finanziert
werden kann, gestellt. Günstig ist es eine E-mail zu senden an:
info@integration-migration-thueringen.de.
Danach kontaktieren wir die Übersetzer oder Dolmetscher und fragen an, ob sie den Auftrag
übernehmen. Erhalten wir eine positive Rückmeldung, geben wir die Kontaktdaten aus der Anfrage
an die jeweiligen Übersetzer weiter. Falls wir nicht weiterhelfen können, teilen wir dies per
Mail mit. Die Vermittlung ist kostenfrei.
Sind Sprachmittler thüringenweit verfügbar?
Das hängt von dem jeweiligen Übersetzer oder Dolmetscher ab.
Sind sie an bestimmte Zeiten gebunden oder frei einsetzbar?
Die Einsatzzeiten sind abhängig von dem Zeitvolumen der Personen und ihrer beruflichen Tätigkeit.
Wie lange im voraus müssen die Anfragen gestellt werden?
Wir reagieren schnell auf Anfragen, ein zeitlicher Vorlauf wird nicht festgelegt.
Natürlich wäre eine Woche wünschenswert, da die Dolmetscher und Übersetzer nicht immer
sofort erreichbar sind.
Wie hoch sind die Kosten für die Tätigkeit, ggfs. auch für die Anreise?
Die Kosten sind unterschiedlich und hängen von den Übersetzern sowie vom Umfang der zu
erbringenden Leistungen ab. Bei professionellen Übersetzungs- oder Dolmetscherleisterungen
sind die in der Branche üblichen Kosten sowie die Fahrtkosten zu tragen. Es gibt ehrenamtliche
Übersetzer und Dolmetscher, diese möchten geringe Unkosten haben oder lediglich die Fahrtkosten
erstattet bekommen. Das muss vereinbart werden.
Wer übernimmt die Kosten?
Die Kosten müssen vom Auftraggeber übernommen werden. Wir bieten eine kostenfreie Vermittlung an.